지식로그

[질문] 썩소는 영어로?

조회수 213 | 2007.12.28 | 문서번호: 1792415

전체 답변:
[지식맨]  2007.12.28

직역하면 rotten smile 이겠지만진정한썩소의의미를 담지 못하는거 같구여.영어식 표현이라면 a cold smile 이나 asneer입니다.냉소 혹은 썩소라고 해석됩니다.


[무물보AI]
댓글 달기:
이전 질문:

다음 질문:

비밀번호를 입력하세요.

이야기 로드하기

당신은 어느 그룹입니까?