지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
im in a hurry가좀이상한거같은데ㅜㅜ
조회수 114 | 2009.11.22 | 문서번호: 10532847
전체 답변:
[지식맨]
2009.11.22
be in a hurry 서두르다 라는 뜻인데요 난 바쁘다 라는 표현을 쓰고 싶으시면 I'm busy가 낫겠네요
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
i am in a hurry말이되요해석두
[연관]
in a rush가 무슨뜻이죠
[연관]
*in a rush처음부분가사
[연관]
hurriedly의뜻
[연관]
빨리좀요ㅜ
[연관]
in haste와같은말로 hastely가맞나요hastly가 맞나요?영어잘하시는분만 답해주세요
[연관]
빨리좀ㅠㅜ
이야기:
더보기
[일상]
알고보니 우리 옆집이 재벌 3세였다
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[BL]
차기 회장님이 계약직 인턴에게 무릎 꿇었다
[현대]
퇴사 직전 마법을 얻었다
[회귀]
50년 전 고교시절로 돌아갔다
[현대]
아침에 눈떴더니 모든 숫자가 보인다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인