지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
*영어 the place in my heart 가맞나요 the place in my mind가맞나요
조회수 58 | 2008.08.03 | 문서번호: 4556523
전체 답변:
[지식맨]
2008.08.03
둘다 맞습니다. 전자는 "내 가슴속에 있는 장소" 후자는 "내가 생각하는 장소"정도로 보시면 됩니다. 따라서 첫번째가 더 감동스러운 표현이죠.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
*영어 ○○○을위한나의마음
[연관]
나의 마음을 나도 잘 몰라요 를영어로
[연관]
*영어 and still hold you close to my heart 해석부탁해요
[연관]
내가 니 기억이고 니 마음이야 << 이걸 영어로 번역하면
[연관]
*영어 make my heart believe a lie 내마음이거짓말을믿게만든다가맞나여틀리면맞게좀
[연관]
나의 자리는? 을 영어로 해주세요
[연관]
나의마음을가로채다짧게영어로
이야기:
더보기
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[로판]
폐비의 딸로 살다가 예언의 주인공이 되었다
[일상]
우리 동네 편의점 알바생의 충격적인 정체
[로판]
황제의 독약 시험관이었는데 황후가 됐다
[대체역사]
1988 서울올림픽에 북한이 참가했더니
[일상]
알고보니 우리 옆집이 재벌 3세였다
[현대]
서울역에서 던전이 열렸다
[현대]
내 통장에 갑자기 99억이 입금됐다
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인