지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
일본어중에서 코이랑 아이랑 결국은 사랑이라는뜻인데 뭐가다른거죠?!
조회수 83 | 2008.04.14 | 문서번호: 3125806
전체 답변:
[지식맨]
2008.04.14
아이는 코이보다 좀더 포괄적인의미를 가집니다^_^예로 코이는 남녀간의사랑을 말하는반면 아이는 남녀간의사랑,부모자식의사랑,이웃간의사랑을 모두포함하죠^_^
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
일본어에서 코이(어떤한자인지ㅠ)와 아이(사랑 애)가 차이가잇나요??
[연관]
*특 일본어로 사랑을 뜻하는 '아이'와 '코이'의 의미나 쓰임상 차이는 무엇일까요?
[연관]
왜 사랑을 일본어로 아이 는잘안쓰고 코이라고하나요?
[연관]
일본말로사랑한다는뜻이어떤거에요??
[연관]
일본어로 사랑이 뭔가요?
[연관]
일본어로 사랑이 아이인가요?
[연관]
일본어로 사랑한다고어케써요?
인기 질문:
[인기]
50cc나 100cc 스쿠터도 면허가 필요한가요?
[인기]
일본 야구는 연장 몇 회까지 가나요?
[인기]
우리나라 월드컵 지금까지 16강 진출횟수 알려주세요
[인기]
천주교 주모경 기도문 알려주세요
[인기]
최근 자살한 남자연예인은?
[인기]
[꿀뉴스] 현대 정주영 가계도
[인기]
배재고출신연예인알려주세요~
[인기]
사로시작하는 끝말잇기 한방단어좀알려주세요
[인기]
메이플스토리연금술사의반지 어떻게얻나요
[인기]
슘으로 시작하는 단어를 알려줄 수 있을까요?
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인