지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
Rob you of time 너에게서 시간을 빼앗다 라고해석할수잇나요?
조회수 245 | 2013.11.13 | 문서번호: 20034072
전체 답변:
[지식맨]
2013.11.13
틀린문장이고 take up your time 라고하면됩니다 이용해주셔서감사합니다
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
*영어 Rob you of time 이건가요? 너에게서 시간을 빼앗다 영작해주슈
[연관]
너의 시간을 멈추고(홀딩시키고)싶다 영어로 번역
[연관]
그는당신에게반하지않았다 재방시간
[연관]
시간은너를기다리지않아를영어로하면뭔가요?
[연관]
자습시간에할게없는데멀하면서시간을때워야될까요?
[연관]
그는당신에게반하지않았다상영소요시간
[연관]
시간이해결해줍니다.너무힘들어하지말아주시기바랍니다.
인기 질문:
[인기]
착한여자나쁜여자결말
[인기]
000-000-0000 이 번호는 무슨번혼가요
[인기]
속담배와겉담배차이가뭔가요?속담배하는법과겉담배하는법알려주세요
[인기]
족보닷컴 이용료 알려조
[인기]
딸초의 뜻이뭐져
[인기]
색계에서무삭제20분이요.몇시간몇분쯤에나와요
[인기]
화산 활동의 좋은 점
[인기]
메이플 금이간안경 어떻게구하죠?
[인기]
페북스타 박기명씨 뭐하는분이길래 돈이많아요 ?
[인기]
옛날돈 만원짜리 은행가서바꾸면 얼마정도일까요?
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인