지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
진실 보도 영어로 바꾸면 뭔가요? truth report(press)말고
조회수 28 | 2011.12.19 | 문서번호: 18170560
전체 답변:
[지식맨]
2011.12.19
Authentic report 또는 the true report 라고 하시면되겠습니다
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
진실을말하다가영어로??
[연관]
진실이뭔데 영어로좀요
[연관]
진실과 거짓 영어로좀 알려죠요
[연관]
진실은 진실된 거짓 을 영어로해석해주세요
[연관]
기자가 영어로 뭔가요
[연관]
사실은 영어로
[연관]
전재명 영어로쓰면?
인기 질문:
[인기]
중2과학에나오는진동수구하는법좀요ㅠㅠ
[인기]
우리나라 월드컵 지금까지 16강 진출횟수 알려주세요
[인기]
24KGF라고 써 있는 게 금인가요?
[인기]
500만달러는 한국돈으로 얼마인가요
[인기]
지로시작하는 한방단어
[인기]
사로시작하는 끝말잇기 한방단어좀알려주세요
[인기]
부천에서 월드컵응원하는곳이 어디야??
[인기]
빅뱅콘서트취소표언제풀리나요?
[인기]
일본 야구는 연장 몇 회까지 가나요?
[인기]
삐삐시대의 숫자암호
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인