지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
썩소가 영어로뭐냐
조회수 94 | 2007.05.29 | 문서번호: 128244
전체 답변:
[지식맨]
2007.05.29
직역하면rottensmile이겠지만진정한썩소의의미를담지못하는것같군요.영어식표현이라면acoldsmile이나asneer입니다.냉소혹은썩소라고해석될수있습니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
썩소가 영어로 뭐냐
[연관]
썩소가 영어로 뭐냐
[연관]
썩소가 영어로 모냐
[연관]
썩소가 영어로뭐여
[연관]
썩소가 영어로뭐죠
[연관]
썩소가 영어로 뭐죠
[연관]
썩소가 영어로 뭐죠
인기 질문:
[인기]
유니클로 환불 기간 30일 맞나요?
[인기]
조강지처클럽에서정나미아기누구아기라고나왔나요?
[인기]
'남녀호량교''남녀호랑교' 사이비종교라는데 설명좀자세하게해주세요
[인기]
메이플스토리루루모죽이는방법이뭔가요
[인기]
올해36살35살은무슨띠에요??
[인기]
비사잭 고극 맥절륜 부란극령 입항사숙의 이름이 뭔가요? 우리말 이름으로요?
[인기]
까스활명수 약국에서 얼마에팔아요?
[인기]
동대문종합시장 어린이날 문여는지 그리고 닫는시간
[인기]
풍속 4m/s 어느정도?
[인기]
죽을때 쓰는 깨꼬닥 제대로어떻게적어??
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인