지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
you should put your best foot forward. 이게무슨뜻이죠?
조회수 76 | 2010.02.26 | 문서번호: 11745949
전체 답변:
[지식맨]
2010.02.26
직역을 하면 발 중 더 깨끗하고 보기좋은 발을 앞으로 내민다는 표현으로, 의역 표현은 (일상표현) 좋은 인상을 만들기 위해 최선을 다하라는 표현입니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
you should put your best foot forward. you can do it. believe me. i believe in y
[연관]
Do it your best가 무슨뜻??
[연관]
do your best의뜻
[연관]
do one's best뜻
[연관]
Do Your Best 무슨뜻인가요??...
[연관]
Make one's best effort가최선의노력을하다 맞나요?
[연관]
let's do our best가 무슨뜻인가요?
인기 질문:
[인기]
지붕뚫고하이킥에나오는 서운대학교 실제로있나요??
[인기]
남자가여자얼굴에담배연기를뿜으면무슨뜻일까요??
[인기]
은교엑기스몇분인가요
[인기]
맥주한캔먹고 몇시간지나야지 음주단속안걸리나요??
[인기]
'남녀호량교''남녀호랑교' 사이비종교라는데 설명좀자세하게해주세요
[인기]
어떤금액의 몇프로계산법
[인기]
허리단면 길이 37cm 이면 몇인치 인가요??
[인기]
사카시의뜻이알고싶다고요??정확하게알려주세요
[인기]
위핑사이트100%정품인가요?
[인기]
추보식 구성이 무엇인가요??
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인