지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
대파와 양파는 채썬다를 영어로 어떻게쓰나요??
조회수 670 | 2007.09.14 | 문서번호: 808932
전체 답변:
[지식맨]
2007.09.14
The ruin and the onion cut not yet. 이렇게 쓰시면 됩니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
대파가 영어로?
[연관]
대파가영어로뭐니쪽파양파대파 할때 대파
[연관]
대파칼로리가어떻게되죠?
[연관]
부족한건 채우면 된다. 를 영어로 뭐라고 하나요?
[연관]
안채영을 영어로바꿔주세요
[연관]
이름 윤채운을 영어로어떻게쓰죠~?
[연관]
양파가영어로뭐야
인기 질문:
[인기]
족보닷컴 이용료 알려조
[인기]
송인득이누군가용~?
[인기]
메이플 수상한버섯 퀘스트에서 오염된뿔버섯의갓 보통뿔버섯잡으면되나요?
[인기]
서울시장 누가됐나요
[인기]
속담배와겉담배차이가뭔가요?속담배하는법과겉담배하는법알려주세요
[인기]
오이데데스까 뜻이뭔가요?
[인기]
여자가 후배위섹스 좋아하는이유
[인기]
오늘죽은 마이클잭슨의 종교가뭔가요?
[인기]
지방선거날에 동대문종합시장 쉬나요?
[인기]
10억을 농협에 예금시키면 한달 이자가 얼마나되나요!
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인