지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
홀로서기를 영어로하면?
조회수 783 | 2009.04.17 | 문서번호: 7858107
전체 답변:
[지식맨]
2009.04.17
Standing on my own two feet.이라고해도 내 두 발로 아무한테 도움 안받고 딱 서있다 즉 자립한다는 뜻이라고 합니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
홀로서기 를 영어로
[연관]
홀로서기가영어로뭔가요
[연관]
'홀로서기'가무슨뜻인가요??
[연관]
홀로서기 라는것의 뜻이무엇인가요 혼자서 자체적으로 독립한것도 홀로서기라할수있
[연관]
홀로서기라는시집을낸시인의이름은
[연관]
홀로서기랑 독고다,등대지기이세단어뜻좀 알려주세요
[연관]
홀로다방이란?
인기 질문:
[인기]
사랑해널사랑해눈물나도록사랑해저기밤하늘의별보다 이노래제목이무엇인가요?
[인기]
화산 활동의 좋은 점
[인기]
약국에서 청심환 가격이 얼마에요? 알랑 물약 중에 어느 게 더 나아요? 각각 가격도 함께 알려줘요?
[인기]
포켓몬스터 하트골드 치트코드좀
[인기]
중국 나라 이름을 순서대로 알려줄 수 있나요?
[인기]
부천에서 월드컵응원하는곳이 어디야??
[인기]
여자 자위행위는 어떻게 하나요
[인기]
6월25일에예전에공휴일이었나요?
[인기]
은교엑기스몇분인가요
[인기]
축구중계라디오채널은??
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인