지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
등잔밑이어둡다영어로뭔가요??
조회수 275 | 2009.03.18 | 문서번호: 7481010
전체 답변:
[지식맨]
2009.03.18
The foot of the candle is dark. 또는 A beacon does not shine on its base. * 감사합니다^^
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
등잔밑이어둡다가고사성어로뭔가요??
[연관]
등잔밑이어둡다를영어로하면
[연관]
등잔밑이어둡다 무슨뜻?
[연관]
등잔밑이어둡다 란 말의뜻은?
[연관]
등잔밑이어둡다라는사자성어가뭔가요
[연관]
등잔밑이어둡다가무슨뜻이죠?
[연관]
등잔밑이어둡다는사자성어로?
인기 질문:
[인기]
할머니,할아버지 일본어로뭐라고해요?
[인기]
그 대성이부른 날봐귀순에서 귀순은 무슨뜻이에요???
[인기]
마약혐의연예인태군맞나여?
[인기]
정승제가 어느대학교임?
[인기]
근조 리본은 오른쪽에 붙혀야되요
[인기]
금보라황신애나이
[인기]
가장 빠르고 쉽게 죽는 방법
[인기]
여자한테하는말인 냄비가 뭔뜻이에요?
[인기]
코막혀서음식맛이안날때음식맛나게하는방법
[인기]
남자가 여자손에 손깍지를 끼는 심리
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인