지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
Don't count your chickens before they are hatched 뭔뜻
조회수 581 | 2007.08.26 | 문서번호: 666411
전체 답변:
[지식맨]
2007.08.26
그 말은 영어속담으로 김칫국부터 마시지 말라는 속담입니다. 먼저 어떠한 일이 일어나기도 전에 설레발 치지 말라는 뜻이죠 ^^
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
putting the cart before the horse가 무슨뜻이죠
[연관]
do not put the cart before the horse 란속담이무슨뜻이죠g
[연관]
Look before you leap랑Nothing ventured Nothing gained 뜻좀
[연관]
so don't be too sure about that뜻
[연관]
dont put all your eggs in one basket이란 속담뜻좀
[연관]
You cannot be too careful해석
[연관]
Don't take a chance해석좀여
인기 질문:
[인기]
해수의연직운동이란게뭔가요
[인기]
대불대학교출신연예인
[인기]
서인영엄마가무당이사실이예요?
[인기]
시험을처음만든사람은?
[인기]
서인영 어느대학교졸업햇나요? 대불대아닌가요?
[인기]
전기적요소가 무엇인가요?
[인기]
낯가림 이맞나요아님 낮가림 이맞나요?
[인기]
맛있게드세요 일본어로뭐예요
[인기]
메이플 수상한버섯 퀘스트에서 오염된뿔버섯의갓 보통뿔버섯잡으면되나요?
[인기]
루즈핏의 뜻이뭔가요???
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인