지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
Time of devil 악마의 시대로 변역 잘못된 번역 인가요? 아니면 맞는 번역 인가요?
조회수 44 | 2008.11.06 | 문서번호: 5827737
전체 답변:
[지식맨]
2008.11.06
악마의 시간이라고 해석하는게 더 정확하겠네요 악마의 시대는 the age of devil 이지요
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
악마의 시대 정확한 영어번역 부탁 합니다.
[연관]
godmov님아 누가번역기에돌려달랫음?ㅂㅅ 영어못하면답문하지말든가
[연관]
뭔소리인지 ㅎㅎ 그대로번역해달라는거임?
[연관]
원작은일본만화인데인기가좋아서아시아여러나라에서드라마로만들어졌다영어번역부탁요
[연관]
번역기가모예여??
[연관]
그러나 때때로 서로를 구속하지않는것이 도움이된다 영작해주시고번역기는채택안해요
[연관]
번역사는전문대나옴못하나요??
이야기:
더보기
[현대]
회사 화장실에서 초능력자가 되었다
[BL]
연예기획사 대표와 지하아이돌의 스캔들
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[현대]
내 통장에 갑자기 99억이 입금됐다
[회귀]
10년 전 로또 당첨번호를 외우고 있었다
[생존]
편의점 CCTV에 찍힌 괴생명체
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[회귀]
이번 생은 꼭 대박 나겠습니다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인