지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
"노력하다"가 숙어로 make effort가 맞아요, make an effort 가 맞아요???
조회수 2162 | 2008.09.28 | 문서번호: 5355275
전체 답변:
[지식맨]
2008.09.28
확인해본 결과 make an effort가 맞습니다^^ 기분좋은 주말 보내세요.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
"노력해왔습니다"와 "노력해 왔습니다" 중에 어느게 맞는 건가요??
[연관]
"노력하라" 영어로하면?? 영어단어말고 문장으로
[연관]
노력이라는영어단어가머야?
[연관]
'노력하다'의 노력 과 '일하다'일 과 '성공'의한자가 어떻게되나요?
[연관]
노력하다<<영어로뭐져??? 또 영어명언몇개좀
[연관]
~~하려고 노력하다 라는 영어단어가 뭔가요?
[연관]
노력하자자가 영어로 뭔가요??
인기 질문:
[인기]
스포츠토토에서 마핸과 플핸이 무슨뜻?
[인기]
축구 언더오버 뜻이먼가여?
[인기]
욕 시발의 뜻
[인기]
월드컵에서 레드카드로 퇴장당하면 다음경기때 10명에서 경기하나요?
[인기]
부천에서 월드컵응원하는곳이 어디야??
[인기]
착한여자나쁜여자결말
[인기]
일본야구는연장몇회까지하나요?
[인기]
약국에서 청심환 가격이 얼마에요? 알랑 물약 중에 어느 게 더 나아요? 각각 가격도 함께 알려줘요?
[인기]
지로시작하는 한방단어
[인기]
해수의연직운동이란게뭔가요
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인