지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
*너자리는너스스로정리할꺼니? 영어번역ㅠㅠ
조회수 159 | 2008.08.22 | 문서번호: 4889191
전체 답변:
[지식맨]
2008.08.22
will you clean (up) your place? 라고 하시면 됩니다 up 이 붙으면 더 확실히 치우다라는 의미가 강조됩니다
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
이자리는 내자리다 를 영어로번역해주세요
[연관]
(제자리에놓으세요)영어로번역해주세요
[연관]
이자리에앉으시는것은어떻겠습니까? 를영어로어떻게말하죠?
[연관]
제가자리를바꿔드릴까요번역
[연관]
이자리못드려요 주인있어요 각각영어로장문해주세요
[연관]
너자신을스스로지켜라 영어로 감정에관한단어들
[연관]
처녀자리가 영어로 뭔가요??
인기 질문:
[인기]
000-000-0000 이 번호는 무슨번혼가요
[인기]
역대대한축구협회회장명단을모두알고싶어요
[인기]
집심현상과 이심현상이 뭐에요
[인기]
40대 후반에서 50대는 지천명이고, 60, 70, 80, 90은 뭔지 알려주실래요?
[인기]
'한개,두개,세개'는일본어로뭐라고해요?
[인기]
[꿀뉴스] 현대 정주영 가계도
[인기]
은교엑기스몇분인가요
[인기]
02-6917-0300 번호 어디번호인지 알고싶습니다
[인기]
밍키넷 사이트좀여
[인기]
프로토 삿는데 연장전가면 무승부처리되나여?
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인