지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
빙의를 영어로하면?
조회수 333 | 2008.06.17 | 문서번호: 3899176
전체 답변:
[지식맨]
2008.06.17
bepossessedof[by]thedevil귀신들리다라는숙어이구요,possessed가홀린듯이,사로잡힌이런뜻이있습니다.
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
빙하기가 영어로 먼가요?
[연관]
빙하기와 간빙기가 영어로 뭔가요?
[연관]
빙의물. 영어로 번역
[연관]
빙의란?
[연관]
빙의란무엇인가요?
[연관]
빙의는어떻게?!
[연관]
빙시가 영어로뭐에요???
이야기:
더보기
[현대]
서울역에서 던전이 열렸다
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[현대]
퇴사 직전 마법을 얻었다
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[회귀]
10년 전 로또 당첨번호를 외우고 있었다
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[현대]
회사 화장실에서 초능력자가 되었다
[로맨스]
소개팅남이 전생의 원수였다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인