지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
이 지긋지긋한곳을벗어날거야 영어로번역
조회수 154 | 2008.06.14 | 문서번호: 3850570
전체 답변:
[지식맨]
2008.06.14
I'm getting out of this hell hole! -> hell(지옥) hole(구덩이) 지긋지긋한 장소를 표현하기도 합니다. ^^
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
영어 번역 해주는 곳 좀
[연관]
깊고좋은뜻이담겨져있는 영어단어좀 알려주세요~
[연관]
너무해요! 이거 영어로번역좀해주세요
[연관]
그곳에서도잘지내요 영어로
[연관]
너무허전해 영어로번역
[연관]
이런 엿같은곳에 더이상 남아있기싫어 영어로 번역
[연관]
내가 많은 별자리들을 보여줄게 영어번역
인기 질문:
[인기]
존비친소의뜻이뭐죠
[인기]
경찰청쇠창살은철쇠창살이고.. 이거정확하게좀알려주십쇼
[인기]
까스활명수 약국에서 얼마에팔아요?
[인기]
위핑사이트100%정품인가요?
[인기]
옛날돈 만원짜리 은행가서바꾸면 얼마정도일까요?
[인기]
해수의연직운동이란게뭔가요
[인기]
시험을처음만든사람은?
[인기]
서인영목포대불대학교다니나요?
[인기]
한평은 가로세로 몇센치입니까?
[인기]
맛있게드세요 일본어로뭐예요
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인