지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
이 지긋지긋한곳을벗어날거야 영어로번역
조회수 154 | 2008.06.14 | 문서번호: 3850570
전체 답변:
[지식맨]
2008.06.14
I'm getting out of this hell hole! -> hell(지옥) hole(구덩이) 지긋지긋한 장소를 표현하기도 합니다. ^^
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
오늘밤 영원한 삶에서 벚어날거야..가 영어로먼가요?
[연관]
나9시50분에일어날거야
[연관]
지긋지긋한가족을 영어로 뭐라고 쓰나요?
[연관]
'이젠지긋지긋해'를영어로어떻게하나요?
[연관]
왜 장애인을 괴롭히는거야? 영어로번역
[연관]
모두일어날거야다시일어설거야 가사가들어갑니다 이노래를찾아주세요
[연관]
기적은일어날거예요 꼭
이야기:
더보기
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
[회귀]
죽기 직전 순간으로 되돌아왔다
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[로판]
버림받은 공녀인줄 알았더니 용의 약혼자였다
[로판]
하녀로 환생했더니 전생의 약혼자가 집사였다
[생존]
아파트 주차장에서 좀비가 나타났다
[로맨스]
첫사랑을 20년 만에 마트 계산대에서 만났다
[BL]
재벌 3세의 비밀스러운 전속 요리사입니다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인