지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
연인과헤어질때 "절 떠나지마세요" 를 영어로 자세한 번역부탁드립니다
조회수 290 | 2008.02.12 | 문서번호: 2422533
전체 답변:
[지식맨]
2008.02.12
never leave me/Don't leave me 입니다^^ 즐거운 하루되세요~
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
절대 헤어지지말자 영어해석알려주세요
[연관]
난절대헤어지지안을꺼야 를영어로
[연관]
난 언젠가 떠나요를 영어문장으로 바꿔주세요
[연관]
난이런일로헤어지고싶지않아)영어로해석해주세요
[연관]
눈물날려고해 를 영어로 해석 부탁드려요
[연관]
연인과헤어졌다는표현을영어로??
[연관]
정말로 떠나야만하니 를영어로번역해주세요
이야기:
더보기
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[일상]
배달앱 리뷰어로 월 5천만원 번다
[생존]
지하철 막차에서 시작된 재앙
[로맨스]
전남친이 내 회사 신입사원으로 왔다
[로판]
폐비의 딸로 살다가 예언의 주인공이 되었다
[회귀]
전생에는 대기업 회장이었다
[로맨스]
소개팅남이 전생의 원수였다
[현대]
퇴사 직전 마법을 얻었다
[대체역사]
세종대왕이 한글대신 이모티콘을 만들었다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인