지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
하지만 너와 함께라면 <- 영어로 but with you 맞나요?
조회수 262 | 2014.03.06 | 문서번호: 20530511
전체 답변:
[지식맨]
2014.03.06
but with you는 '하지만 당신과 함께'이며 'But you're with하지만 너와 함께라면'입니다 감사합니다
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
너와 함께라면 다 재밌을것 같아 영어로
[연관]
하지만 너와 함께라면 영원히 꿈 꾸고 싶어. 를 영어로 번역해주세욤!!
[연관]
너와함께라서행복해/어디든지너와함께라면행복해/이사랑변치말자/영어로번역좀
[연관]
오늘 함께 좋은시간보내자.물론 너와함께라면 즐겁겠지만? 벌써부터 기대된다 <영어로
[연관]
너와함께라서행복해 를 영어로번역해주세요
[연관]
너와함께라서행복해 를 영어로번역해주세요
[연관]
너와함께라서행복해 를 영어로번역해주세요
이야기:
더보기
[로판]
하녀로 환생했더니 전생의 약혼자가 집사였다
[대체역사]
고려시대 청자에서 발견된 USB
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[생존]
새벽 2시 골목길에서 마주친 그것
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[생존]
편의점 CCTV에 찍힌 괴생명체
[일상]
배달앱 리뷰어로 월 5천만원 번다
[회귀]
전생에는 대기업 회장이었다
[일상]
등굣길에 주운 백만원의 주인을 찾아서
[BL]
차기 회장님이 계약직 인턴에게 무릎 꿇었다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인