지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
Your dream is just in front of you. Why not stretch your arm 한국말로 번역한다면
조회수 94 | 2013.01.09 | 문서번호: 19416445
전체 답변:
[지식맨]
2013.01.09
너의 꿈이 바로 앞에있는데, 당신은 왜 팔을 뻗지않는가? 라는 뜻으로 번역할수있습니다^-^*
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
your dream is in front of you. why not stretch your arm? do not give up. 해석좀?
[연관]
you're just a dream away 뜻
[연관]
what is your dream? why? 해석!!!!!!!
[연관]
My seat is in front of yours 뜻이 뭐에요?
[연관]
you're just starting out 해석이요
[연관]
don"t stop your dreams and let"s go now just fly hige to the sky now 해석
[연관]
You are not my style Don't come near me if you come,I just kill you This is my
이야기:
더보기
[로판]
저주받은 공작님의 밤비서로 취직했습니다
[대체역사]
1988 서울올림픽에 북한이 참가했더니
[BL]
학교 보건선생님이 밤에는 마피아 보스
[BL]
우리 집 귀족 하숙생은 비밀스러운 왕자였다
[일상]
알고보니 우리 옆집이 재벌 3세였다
[현대]
내 통장에 갑자기 99억이 입금됐다
[로판]
하녀로 환생했더니 전생의 약혼자가 집사였다
[로판]
황제의 독약 시험관이었는데 황후가 됐다
[로맨스]
전남친이 내 회사 신입사원으로 왔다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인