지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
한자어와 외래어중 한자어에서 온말의 차이점은 뭘까요ㅡㅜ?
조회수 14 | 2012.01.05 | 문서번호: 18247415
전체 답변:
[지식맨]
2012.01.05
그대로, 한자로 표기하고 그 한자의 음을 따라 읽는 것을 말합니다고유어와는 반대의 개념을 가지고 있으며, 중국어에 가깝다고 할 수 있습니다. ^^
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
외국어와 외래어의 차이점이 뭔가요?
[연관]
한자어는 외래어인가요 우리말에속하나요?
[연관]
한국어와 영어의 차이점 (발음 음운 문법적 형상적)
[연관]
한글과 한국어의 차이점이있나요??
[연관]
국어에서~로서 와 ~로써의 차이점이뭔가요
[연관]
국어에서'되'와'돼'의 차이가 뭐에요?
[연관]
한국어랑 한글의 차이점은?
이야기:
더보기
[대체역사]
1919년, 백범 김구가 페이스북을 시작했다
[생존]
지하철 막차에서 시작된 재앙
[로맨스]
상사와 비밀연애 중입니다
[현대]
서울역에서 던전이 열렸다
[로맨스]
회사 엘리베이터에서 시작된 운명적 만남
[로판]
하녀로 환생했더니 전생의 약혼자가 집사였다
[BL]
차기 회장님이 계약직 인턴에게 무릎 꿇었다
[회귀]
죽기 직전 순간으로 되돌아왔다
[일상]
우리 동네 편의점 알바생의 충격적인 정체
[회귀]
이번 생은 꼭 대박 나겠습니다
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인