지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
썩쏘가 영어로 머예요??
조회수 29 | 2007.11.29 | 문서번호: 1473758
전체 답변:
[지식맨]
2007.11.29
직역하면 rotten smile이겠지만 영어식표현으로 하면 a cold smile 이나 a sneer입니다. 냉소,혹은 썩소라고 해석될 수 있습니다.^^
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
썩쏘가 영어로 머예요??
[연관]
썩쏘가 영어로 머예요
[연관]
썩쏘가영어로머예요???
[연관]
썩쏘가영어로머예요??
[연관]
썩쏘가영어로머예요??????
[연관]
썩쏘가영어로머예요?
[연관]
썩쏘가영어로머예요?
인기 질문:
[인기]
경찰청쇠창살은철쇠창살이고.. 이거정확하게좀알려주십쇼
[인기]
허리단면이 41센치면 몇인치인가요?
[인기]
생리일주일전관계시임신이되나요?
[인기]
풍속 4m/s 어느정도?
[인기]
초보마법사의 수련장 위치
[인기]
유니클로 환불 기간 30일 맞나요?
[인기]
어제오늘오토바이사고로사망한연예인누구죠?이름이랑출연작좀..
[인기]
박지성이 총넣은골수?
[인기]
천주교신자인데 비비안나 세례명에대해알려주세요 어떤성녀였는지 축일이랑
[인기]
욕 시발 의뜻이무엇인가요??
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인