지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
피는물보다진하다영어로좀
조회수 165 | 2010.08.26 | 문서번호: 13860157
전체 답변:
[지식맨]
2010.08.26
피는 물보다 진하다를 영어로 번역하게된다면, [Blood is thicker than water] 라고 영어로 번역할 수 있습니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
피는물보다진하다를영어로요
[연관]
피는물보다진하다를영어로알려주세요><
[연관]
피는물보다진하다뜻
[연관]
피는 물보다진하다 를 영어로
[연관]
피는물보다진하다 의의미
[연관]
피는물보다진하다가무슨뜻인가요?
[연관]
피는물보다진하단말뜻좀알려주세요
인기 질문:
[인기]
평균풍속 5m/s이면 어느정도죠?
[인기]
경찰청쇠창살은철쇠창살이고.. 이거정확하게좀알려주십쇼
[인기]
어떤금액의 몇프로계산법
[인기]
사카시의뜻이알고싶다고요??정확하게알려주세요
[인기]
zoltar 가 무슨뜻인가요
[인기]
페북스타 박기명씨 뭐하는분이길래 돈이많아요 ?
[인기]
신세계상품권을 타임스퀘어(영등포)에서 사용가능한가요?
[인기]
인사하는 꾸벅을 이모티콘으로 표현하면?
[인기]
태군프로필
[인기]
옛날돈 만원짜리 은행가서바꾸면 얼마정도일까요?
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인