지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
참 괜찮은 남자가 될때까지.. 이거영작해주세요 번역기프로그램쓰지말구요
조회수 109 | 2007.10.30 | 문서번호: 1191314
전체 답변:
[지식맨]
2007.10.30
when I was good man, 입니다. 괜찮은 남자라는 표현은 여러가지있으나 통상적으로 good man을 쓰는 편입니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
참 멋진 남자가 될때까지.. 이거영작해주세요 번역기프로그램쓰지말구요
[연관]
참 멋진 남자가 될때까지 이것은 영작해주세요 번역프로그램에돌리지마시고요
[연관]
참 멋진 남자가 될때까지.. 이것을 영작해주세요 번역프로그램에돌리지마시고요
[연관]
참 멋진 남자가 될때까지.. 이거를 until을넣어서영작해주세요
[연관]
좋은 남자 되기 프로젝트 원어민 영어로 써주세요
[연관]
[어학/영어]좋은 남자 되기 프로젝트 원어민 영어로써주세요
[연관]
참 멋진 남자가될때까지..Until I will be good man.. 이 문장이 매끄럽게맞나요??
인기 질문:
[인기]
루즈핏의 뜻이뭔가요???
[인기]
프로야구 홈에서 1루까지 거리랑 홈에서 2루까지 거리 말해줘
[인기]
아프리카사람들은 만두를좋아해. 노래제목
[인기]
경찰청쇠창살은철쇠창살이고.. 이거정확하게좀알려주십쇼
[인기]
넌센스퀴즈인데낙타의엄마가뭐죠?
[인기]
바람영화에나오는몬스터단가가사좀알려주세요
[인기]
1979년 100원짜리 동전의 값어치는 얼마인가요?
[인기]
메이플 수상한버섯 퀘스트에서 오염된뿔버섯의갓 보통뿔버섯잡으면되나요?
[인기]
파일노리같은 사이트 좀 가르켜 주세요
[인기]
안아프게빨리죽는방법
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인