지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
to다음에명사나오는것은어떻게해석해여?
조회수 48 | 2010.02.15 | 문서번호: 11609591
전체 답변:
[지식맨]
2010.02.15
"~에 대한", "~에게"가 보편적으로 한국말로 번역할때 가장 적절합니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
despite다음에명사가오나요?
[연관]
during다음에명사와요? ♥
[연관]
adjust to다음에명사나동명사와요??
[연관]
alive다음에명사가올수있나요??
[연관]
despite다음에명사나오는거랑 despite of명사랑뭐가달라요?
[연관]
differ in다음에명사형??
[연관]
ALL다음에는단수명사가오나요복수명사가오나요
인기 질문:
[인기]
[엔터테인먼트/예술]낚시하려는데요 물때를보니까 한객기라고써있더라구요 한객기가 무슨뜻이고 이때낚시하기가 어떤지 궁굼해요
[인기]
어버이날남자친구부모님께편지쓰는내용이요
[인기]
39사단 자대 배치 받으면 어디로 가나요?
[인기]
1979년 100원짜리 동전의 값어치는 얼마인가요?
[인기]
영등포타임스퀘어에서신세계상품권사용가능한가요
[인기]
메이플연습용신발어케만들죠????
[인기]
1드럼통은 몇리터??
[인기]
mingky.net
[인기]
생리할때잠자리를가지면 임신하게되나요??
[인기]
바람영화에나오는몬스터단가가사좀알려주세요
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인