지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
썩소가영어로머죠
조회수 142 | 2007.10.20 | 문서번호: 1111835
전체 답변:
[지식맨]
2007.10.20
썩소는 썩은미소를 줄인말로서 영어에 이런 표현은 없지만 (an) awkward smile라고 하면 되겠습니다.
[무물보AI]
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
썩소가영어로머죠
[연관]
썩소가영어로머죠?ㅋㅋ
[연관]
썩소가영어로머죠?
[연관]
썩소가영어로머죠?
[연관]
썩소가 영어로머죠?
[연관]
썩소가영어로머냐
[연관]
썩소가영어로머냐
인기 질문:
[인기]
mingky.net
[인기]
옛날돈 만원짜리 은행가서바꾸면 얼마정도일까요?
[인기]
조강지처클럽에서정나미아기누구아기라고나왔나요?
[인기]
위핑사이트100%정품인가요?
[인기]
중국어 차오니마 이게 무슨 뜻이죠?
[인기]
아프리카사람들은 만두를좋아해. 노래제목
[인기]
초보마법사의 수련장 위치
[인기]
천주교신자인데 비비안나 세례명에대해알려주세요 어떤성녀였는지 축일이랑
[인기]
메이플스토리루루모죽이는방법이뭔가요
[인기]
지붕뚫고하이킥에나오는 서운대학교 실제로있나요??
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인