지식로그
검색하기
홈
최신 질문
이슈
[질문]
estaba bien pensando que obvio 스페인어 한국어로 번역좀부탁드려요
조회수 67 | 2009.12.04 | 문서번호: 10672198
전체 답변:
[지식맨]
2009.12.04
잘 생각이 분명했다 라는 말이 되는데요 앞 내용을 모르니 확실히 번역 할 수가 없네요. 감사합니다^^
[무물보AI]
답변 로딩중...
댓글 달기:
답변 등록
이전 질문:
다음 질문:
질문하기
관련 질문:
[연관]
estaba bien pensando era que vovio 스페인어 한국어로번역이나해석좀요
[연관]
estaba bien pensando que obvio 한국어문장으로 해석좀요
[연관]
Te mentí 스페인어 번역좀 부탁드려요
[연관]
한글을 영어로 번역하고 싶은데 좋은데없나요?ㅠㅠ
[연관]
ITS OK THEY R GOING TO HAVE ME WORK 한국어해석부탁
[연관]
if i do say so myself 를 한국어로 부탁합니다 번역기 돌리지 마시구요
[연관]
그냥한국말로하면안되냐 를영어로부탁해요
인기 질문:
[인기]
루즈핏의 뜻이뭔가요???
[인기]
5인승 차량인데 6명이 타면 벌금이 있나요? 고속도로 자가용 승차인원도 알려주세요?
[인기]
1드럼통은 몇리터??
[인기]
생리할때잠자리를가지면 임신하게되나요??
[인기]
갓뎀이무슨뜻이예요?
[인기]
속담배와겉담배차이가뭔가요?속담배하는법과겉담배하는법알려주세요
[인기]
바람영화에나오는몬스터단가가사좀알려주세요
[인기]
낯가림 과 낮가림의 국어사전적 의미는 뭔가여??
[인기]
올해36살35살은무슨띠에요??
[인기]
비사잭 고극 맥절륜 부란극령 입항사숙의 이름이 뭔가요? 우리말 이름으로요?
비밀번호를 입력하세요.
취소
확인
이야기 로드하기
당신은 어느 그룹입니까?
여자10대
남자10대
여자20대
남자20대
여자30대
남자30대
여자40대
남자40대
여자50대
남자50대
확인