"이츠유(It’s you)"는 영어 표현으로, It’s = It is의 축약형이며 전체 표현은 "It is you"입니다. 의미와 쓰임은 다음과 같습니다.
기본 의미: "그 사람이 바로 너(당신)이야", "바로 그거(사람)야" — 어떤 사람이나 대상이 특정한 사람임을 가리킬 때 씁니다.
예) "It’s you!" — "바로 너야!" / "너였구나!"
상황별 뉘앙스:
- 놀람 · 깨달음: 누군가를 보고 "아, 네가 여기 있었구나"라고 말할 때.
- 확정 · 식별: 여러 사람 중 특정인을 지목하거나 정체를 확인할 때.
- 감정 표현: 노래·대사 등에서 "널 사랑했더라고" 같은 감정의 대상(너)을 강조하는 수단으로 사용될 수 있음(예: 가사 제목이나 반복 구절로 쓰이면 감정의 대상·중심을 강조).
발음: /ɪts juː/ (잇츠 유) — 영어 원어민은 보통 [ɪts juː] 또는 연결되어 [ɪtsjʊ]처럼 들립니다.
예문:
- "Who left the note?" — "It’s you." (누가 쪽지를 남겼어? — 너였구나.)
- 노래 가사: "It’s you, I’ve been looking for" — "바로 너야, 내가 찾던 사람이야."
참고 자료: